¹à°Ô ºû³ª´Â Ä÷¯¡¤°¡º­¿î ¼ÒÀç Àü¸é¿¡

2012-04-19 À̹ÌÈ­¡¤À¯Çý·É / FIN TREND  

ÇÁ¸®¹Ì¿¡¸£ ºñÁÕ SPRING/SUMMER 2013



45°³ ¾÷üµéÀÌ 3ÀÏ µ¿¾È Âü¿©ÇÑ ¾ÓÄÉÀÌÆ®ÀÇ °á°ú, 2013 º½¿©¸§Àº ºû³ª´Â Ä÷¯¿Í Á÷¹°µéÀÌ º£½ºÆ®·Î ¼±Á¤, ¹à°í »ê¶æÇÑ ½ÃÁðÀ» ¿¹°íÇÏ°í ÀÖ´Ù.



¹ÙÀÌ¾î ¼±Á¤ º£½ºÆ® ¼ÒÀç
- È帣´Â µíÇÑ À¯¿¬ÇÔ/ ½Ä¹°¼º ¿ø´Ü
- ½ÉÇÃÇÑ ÆÇŸÁö/ ±×·¡ÇÈ ¼ÒÀç ºÎ°¢





BEST COLORS



¹à°Ô ºû³ª´Â Ä÷¯ ÅëÇØ ½ÃÁðÀ» ´õ¿í ¹à°Ô ¸¸µé±â
Çü±¤/ ºê¶óÀÌÆ®, ÆäÀÏ/ ´ºÆ®·² Ä÷¯ µî µ¸º¸¿©



2013³â º½¿©¸§. Ä÷¯°¡ °¡Àå ´«¿¡ ¶è´Ù.
³ÑÄ¡´Â Ä÷¯°¨µé : Çü±¤ & ºê¶óÀÌÆ® Ä÷¯µé. ¿¶Àº Ä÷¯µé : ÆäÀÏ & ´ºÆ®·² Åæµé
¾î´À ½ÃÁ𺸴ٵµ ¹àÀº ´À³¦ÀÌ ½Å¼±ÇÔ, ±âºÐ ÁÁÀº ´À³¦À» °­Á¶ÇÑ´Ù. 2013³â. Ä÷¯°¡ Çà¿îÀ» ºÎ¸£°í ÀÖ´Ù!
À̹ø ½ÃÁð. Ä÷¯ÀÇ Á߿伺À» ´õ¿í °­Á¶. ÇÁ¸£¹Ì¿¡¸£ºñÁ¾¿¡¼­´Â ½Éµµ ÀÖ´Â Æ÷Ä¿½º ÀÎÅͺ並 ÅëÇؼ­, °¢ ¸¶ÄÏ & ¾ÆÀÌÅÛº° º£½ºÆ® Ä÷¯¸¦ ¼±Á¤, ½ÃÁð Ä÷¯ ±âȹÀ» À§ÇÑ À¯¿ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸³»ÁÖ°í ÀÖ´Ù.



Seduction (ÆÒ½ÃÇÏ°í À¯¿¬ÇÑ Á÷¹°µé)
Çü±¤ ÇÎÅ©¿Í ´«ºÎ½Å ¾Ö½Ãµå ¿»·Î¿ì°¡ ÀÌ³Ê & ¾Æ¿ìÅÍ ¸ðµÎ¸¦ À§Çؼ­, º£½ºÆ® Ä÷¯·Î ¼±Á¤µÈ °ÍÀÌ ¸Å¿ì Ư¡ÀûÀÌ´Ù.



2012 ¿©¸§ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÈ Çü±¤ Æ®·»µå°¡ 2013³â Á¤Á¡¿¡ À̸¦ °ÍÀ¸·Î º¸¿©Áø´Ù. ÀüüÀûÀ¸·Î ¹àÀº Ä÷¯µéÀÇ Ç⿬À¸·Î, ž°ú µå·¹½º º¸´Ùµµ ¾Æ¿ìÅÍÀÇ Ä÷¯°¡ ´õ¿í ¼±¸íÇÏ°í È®½ÇÇÑ °ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ, È­ÀÌÆ®, ¶óÀÌÆ® º£ÀÌÁöÀÇ ¾Æ¿ìÅÍ & ¹ÙÅÒ Æ®·»µå´Â Áö¼ÓµÈ´Ù. 



Distinction (¿ì¾ÆÇÏ°í, Æ÷¸Ö & ±¸Á¶ÀûÀÎ Á÷¹°µé)
³×À̺ñ¿Í ±×·¹ÀÌ µîÀÇ ÀüÇüÀûÀÎ Ä÷¯ÀÇ ÅðÀåÀÌ ¸Å¿ì Ư¡ÀûÀÌ´Ù.
³×À̺ñ º¸´Ù´Â ´ÙÅ© º¸¶ó, ±×·¹À̽¬ ±×¸° & ºí·ç µîÀ¸·Î º¯È¯µÈ Æ®·»µå´Â Æ÷¸Ö & Å×ÀÏ·¯¸µÀ» ´õ¿í ¹à°Ô ¸¸µå´Âµ¥, ÄÚÆ°°ú ¸°³ÙÀÇ ¿ªÇÒÀÌ ¸Å¿ì Å©°Ô º¸ÀδÙ. À۳⿡´Â ³ÑÄ¡´Â Ä÷¯°¨ÀÌ Æ¯Â¡À̾ú´Ù¸é, À̹ø ½ÃÁðÀº ÀýÁ¦µÈ Ä÷¯ÀÇ ¾Æ¿ìÅÍ¿Í ¹ÙÅÒ¿¡ ¹àÀº Ä÷¯ÀÇ ¼ÅÃ÷°¡ ÄÚµðµÇ´Â °ÍÀÌ º¯È­ Æ÷ÀÎÆ®´Ù. ƯÈ÷, ¿¶Àº ºí·ç°è¿­ÀÇ ¼ÅÃ÷ ÄĹéÀÌ Æ¯Â¡ÀûÀÌ´Ù.  



Relaxed (ijÁÖ¾ó¿þ¾î, ½ºÆ÷Ã÷¿þ¾î & Áø¿þ¾î ¼ÒÀçµé)
º£ÀÌÁö, Ä«Å° °è¿­ÀÌ ´Ù½Ã ÄĹéÇßÀ¸¸ç, ÀÌ³Ê Å¾Àº Ä÷¯Ç®ÇÑ ¹àÀº Ä÷¯µé·Î ½ÃÁð Æ®·»µå¸¦ µû¸£°í ÀÖ´Ù. ¿ö½ÌÀÌ Áö¼ÓµÇ´Â Æ®·»µå¿Í ¿¬°áµÇ¾î, ¾Æ¿ìÅÍ¿Í ¹ÙÅÒÀº ¹Ù·£ È¿°úÀÇ Ä÷¯°¡ °­Á¶µÇ¸ç, ±â´É¼º ¼ÒÀçÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î ¾Ö½ÃµåÇÑ ¿»·Î¿ì°¡ º£½ºÆ®¿¡ ¼±Á¤ µÇ¾ú´Ù.
ÀÌ Ä÷¯µéÀº ´Üµ¶À¸·Î½á ¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¾ç¸éÀ¸·Î Äĺñ³×ÀÌ¼Ç µÇ°Å³ª, ´ëºñµÇ´Â Æ®¸®¹Ö°ú ¸ðƼºêÀÇ »ç¿ë µîÀ¸·Î º¯È­¸¦ ÁÖ°Ô µÈ´Ù.  



Pulsation (½ºÆ÷Ã÷, Å×Å©´ÏÄà & ±â´É¼º ¼ÒÀçµé)
Çü±¤ ÇÎÅ© & ¿À·»Áö, ´«ºÎ½Å ¾Ö½Ãµå ¿»·Î¿ì°¡ º£½ºÆ® ÁßÀÇ º£½ºÆ®·Î ¼±Á¤µÇ¾úÀ¸¸ç, ±× ¿Ü º£½ºÆ® Ä÷¯´Â È­ÀÌÆ®¿Í ÆäÀÏ ±×¸°, ¶óÀÌÆ® ´ºÆ®·² º£ÀÌÁö·Î, ½ÃÁð Å° Ä÷¯µéÀÌ ±×´ë·Î º£½ºÆ®·Î ¼±Á¤µÇ¾ú´Ù. ¾Æ¿ìÅÍ¿Í ¹ÙÅÒ, ÀÌ³Ê Å¾, ¼ö¿µº¹ ¸ðµÎ¿¡¼­ µ¿ÀÏÇÑ Ä÷¯µéÀÌ º£½ºÆ®·Î ¼±Á¤µÇ¾ú´Ù



BEST FABRICS : º£½ºÆ® Æ÷ÀÎÆ® ¿ä¾à 



¹ÙÀ̾îµéÀº ºê¶óÀÌÆ®ÇÑ 2013³â ¿©¸§, ±âºÐ ÁÁ°Ô ÁýÁßÇß´Ù.



°¡º±°Ô...
2013³â º½¿©¸§Àº ³Ê¹«³ªµµ ÇÁ·¹½¬Çϸç, °¡º±°í, ºû³ª°í, ³«°üÀûÀÌ´Ù.  Çڵ鸵Àº »ì¾ÆÀÖ°í, Á÷¹°°ú ÆÐÅϵéÀº dzºÎÇÏ°í ³ÑÄ¡´Â Ä÷¯µé°ú Á¶È­¸¦ ÀÌ·é´Ù. ¹ÙÀ̾îµéÀº ´Ü¼øÇÔ°ú ¼¼·ÃµÇ°í Á¤Á¦µÈ ´ë¹üÇÔÀ» ¼±È£Çß´Ù. ´ú µüµüÇÏ°í ´ú ´ÙÅ©ÇÑ ³²¼ºº¹, ¿©¼ºº¹ÀûÀÎ ±â¼úÀû ¿ä¼Ò¸¦ °¡¹ÌÇÑ Ä³ÁÖ¾ó, ±êÅаú °°ÀÌ °¡º­¿î ¿ø´ÜµéÀº ºÎµå·¯¿òÀÌ °¡µæÇÑ, ¾î·ç¸¸Áö´Â µíÇÑ ÂøÀå°¨ÀÇ ¿ÊÀ» ¿¹°íÇÑ´Ù. dzºÎÇÏ°Ô ½ÃÀûÀ̸鼭µµ, Å×Å©´ÏÄÃÀûÀÎ °¡º­¿ò°ú ¹àÀº ºûÀº À̹ø ½ÃÁð¿¡ °¡µæ ÆÛÁö°í ÀÖ´Ù.



ƯÈ÷, ºÒÅõ¸íÇÑ °¡º­¿ò (opaque lightness)
2013³â ¿©¸§ÀÇ ÇÙ½ÉÀº °¡º­¿òÀÌ´Ù. Ã游ÇÑ º¼·ýµé, ºÎÀ¯ÇÏ´Â ¶óÀεé, ¹«°Ô°¨ ¾øÀÌ °¨½Î´Â µíÇÑ ¿Ê¿¡ ´ëÇÑ ²ÞÀ» »ó»óÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª, °¡º­¿òÀº °ø±â¿Í °°Àº ¹«°Ô ¾øÀ½À» ¶æÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¸Å¿ì ¾ãÁö¸¸ ºñÄ¡Ä¡´Â ¾Ê´Â´Ù.



È帣´Â µíÇÑ À¯¿¬ÇÔÀÇ Àå¾Ç (supremacy of fluidity)
¿©¼ºº¹ ¸¶ÄÏ¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ½ÃÀÛµÈ È帣´Â µíÀÌ À¯¿¬ÇÔÀÇ È®»êÀº Áö¼ÓµÇ¸é¼­, ÁøÈ­ÇÑ´Ù. ½ÇÅ©¿Í ´ÏÆ®¿¡¼­´Â µå·¹ÀÌÇÁ¿Í Åʱ۰Ÿ®´Â ź·Â°¨ÀÌ ´Ã¾î³ª¸ç, Å©·¹ÀÌÇÁÀÇ ¼ºÀåÀ» µ¿¹ÝÇÑ´Ù. ÀÌÁ¦, À¯¿¬ÇÔÀº ³²¼º ¼öÆ®¿¡¼­ ¾ø¾î¼­´Â ¾È µÇ´Â ¿ä¼Ò·Î½á, µüµüÇÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³ª¸ç, À̹ø ½ÃÁ𠽺Æ÷Ã÷ Á÷¹°¿¡±îÁö ħÅõÇÑ´Ù.






±×¸®°í, ÁøÂ¥ ÁÖ¸ñÇÒ Á¡Àº À¯¿¬ÇÔÀº ijÁÖ¾ó¿þ¾î¸¦ À§ÇÑ ¹ßÆÇÀ» ¾ò´Â´Ù. ºñ½ºÄÚ½º, Å¥ÇÁ·Î, ¶óÀÌ¿À¼¿ È¥¹æÀ» ºÒ·¯¿À¸ç, Æ®Àª, »õƾ, ´Ù¸¥ »ç¼± Á¶Á÷µé - ¸ðµç Á¶Á÷µé¿¡¼­ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Àå·ÁÇÑ´Ù.



½Ä¹°¼ºÀÇ ±âÇ° (vegetal nobility)
Àü½Ãȸ°¡ ¿­¸®´Â µ¿¾È, ¸ðµç À̵éÀÇ ´ëÈ­¿¡¼­ ¸°³ÙÀ̶õ ´Ü¾î¸¦ ½±°Ô µéÀ» ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. 100% ÀÏ ¶§, Áø°¡°¡ ´õ¿í ÀÎÁ¤µÇ¾î Áö¸ç, ÄÚÆ°, ¿ï°ú ºñ½ºÄÚ½º µî°ú ¹Í½ºµÇ¾îÁú ¶§, ¿ì¼±ÀûÀÌ´Ù. ½Ã°ñdzÀÇ °ÅÄ£ È¿°ú´Â Áö³­ Æ®·»µå·Î ¿©°ÜÁöÁö¸¸, Á¤¹ÐÇÏ°í, °í±Þ½º·´°í, Àß Â¥¿©Áø ±¸Á¶ÀÇ ½½·´°ú ³ñ È¿°ú´Â ¿©ÀüÈ÷ ¹ÙÀ̾îµéÀÌ ¿øÇÏ´Â Æ÷ÀÎÆ®´Ù. ¡®°ÅÄ£ °ÍÀº ¾îµð¿¡µµ ¾ø´Ù.¡¯





 



³»Ãß·²À» ³Ñ¾î¼­ (beyond the natural)
½Ä¹°¼º ¹Ù¶÷Àº ±×´ë·Î ´À²¸Áø´Ù. ÄÚÆ°ÀÇ ÇÁ·¹½¬ÇÔÀº ¸ðµç ¿µ¿ª¿¡¼­ º¸¿©Áø´Ù.



ºûÀÇ ¹ÙÀ̺극ÀÌ¼Ç (luminous vibrations)
±¤Åðú °­·ÄÇÑ Ä÷¯¿þÀÌ°¡ ½ÃÁðÀ» ¸®µåÇÏ´Â ¿ªÇÒÀ» ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¸¼°í ±ú²ýÇÔ, È°¹ßÇÔ, Çü±¤Àº ÆòÁ÷µéÀ» ±²ÀåÇÏ°Ô ¸¸µé¸ç, Àå½Ä¿¡ dz¹Ì¸¦ ´õÇϸç, ÇÁ¸°Æ®µé°ú ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé ¶Ç´Â ¸¶µå¶ó½º üũµé¿¡ ÀüÀ²À» ÁÖ¸ç, ¸¶Áö¸·À¸·Î, ¿©¼ºº¹°ú ³²¼ºº¹À» ±ú¾î³ª°Ô ÇÑ´Ù.





Ä÷¯´Â ¼ÒºñÀÚµéÀÇ ¿å±¸¿¡ ¹æ¾Æ¼è¸¦ ´ç±ä´Ù. ºû¿¡ ´ëÇÑ ¿­¸ÁÀº ¼öÆ®¸¦ ¹à°Ô ¸¸µé¸ç, ¿©¼ºº¹°ú ijÁÖ¾ó ¸¶ÄÏ¿¡ À־ ±¤ÅÃÀÇ ¹®À» ¿­¾îÁØ´Ù. ¹ø½ÀÌ´Â ±¤ÅÃ, º¸´Â °¢µµ¿¡ µû¶ó Ä÷¯°¡ ´Þ¶ó º¸ÀÌ´Â ±¤Åà ȿ°ú, Çöó½ºÆ½ÀÇ ±¤Åð¨, ¸ÞÅ» ¸ÕÁö È¿°úµéÀº Àå½Ä, ¹Ì¹¦ÇÏ°Ô ºû³ª´Â È¿°úÀÇ ÄÚÆ°°ú µ¥´Ô¿¡µµ Àû¿ëµÈ´Ù.



±×·¡ÇÈÀûÀΠǥÇöµé (graphic expressions)
Àå½ÄÀÇ ¼¼°è¿¡¼­, µðÀÚÀεéÀº ¿À¸®Áö³¯ ±×·¡ÇÈ Ã¢Á¶¸¦ ¼±È£ÇÑ´Ù. À±°û¼±ÀÌ ºÒÈ®½ÇÇÑ ±âÇÏ ¸ðƼºêµé, »ç½ÇÀûÀ¸·Î ½ºÄÉÄ¡µÈ Çöó¿öµé, ±Øµµ·Î ½ÇÁ¦ÀûÀΠdz°æµé°ú ¸ðƼºêµéÀº ¿ø´Ü¿¡ ÆÇŸÁö¸¦ Ç¥ÇöÇÑ´Ù.





°¨¼ö¼º ¿¹¹ÎÇϸç, °³ÀÎÀûÀÌ°í, µ¶´ÜÀûÀÎ ¶óÀεéÀº ÀüÅëÀûÀÎ Ç÷ζö°ú ¿¡½º´Ð ÆÐÅÏ¿¡ »õ·Î¿î ÀÐÀ»°Å¸®¸¦ ¸¸µç´Ù.



°¢ ¸¶ÄÏ ¹× ¿ëµµº° º£½ºÆ® ¼ÒÀç



Seduction–ÆÒ½ÃÇÏ°í À¯¿¬ÇÑ Á÷¹°µé
Àå½Ä°ú À¯¿¬ÇÑ ¼ÒÀçµéÀ» À§ÇÑ ´Ü¼øÇÏ°í, ¼¼·ÃµÇ°í, Á¤Á¦µÈ ÆòÁ÷µé°ú Àå½Ä¹°µéÀÇ ½ºÅ丮 





Dresses and tops



À¯¿¬ÇÑ Å©·¹ÀÌÇÁ(crepe fluidity) : À̹ø ½ÃÁð, °¡º­¿î °ÍºÎÅÍ ¹«°Å¿î Áß·®°¨±îÁö, Å©·¹ÀÌÇÁ ´ÏÆ®¿Í ¿ìºìÀÌ ¸ðµÎ °­Á¶µÈ´Ù. Áß¿äÇÑ °ÍÀº ÅʱÛÅʱÛÇÏ°Ô, »ì¾Æ ÀÖ´Â µíÇÑ Çڵ鸵ÀÌ´Ù. ¹ÝÂë ºñÄ¡´Â È¿°úÀÇ ¿ÀÅçµµÅçÇÑ Ç¥¸éÀÇ ¿ø´Üµé, µÞ¸éÀÌ »õƾÀÎ Å©·¹ÀÌÇÁµé(satin-back Crepes).
¿ÀÇ¿öÅ© Àå½Ä(openwork ornaments) : º¸¿´´Ù°¡ ¾Èº¸¿´´Ù°¡ ÇÏ´Â, Àç¹ÌÀÖ´Â È¿°ú¸¦ À§ÇÑ ¿ÀÇ¿öÅ©, °¡º±°í ºñÄ¡´Â È¿°úÀÇ Á¤±³ÇÑ Á÷¹°µé, ¾ÆÀÏ·¿ ÀÚ¼ö. Å©·Î½¦(¼Õ¶ß°Ô) ´À³¦À» ³½ ³×Æ®¿Í ¸Þ½¬.
¸ÞÅ»¸¯ ±¤ÅÃ(metallic sheen) : °ª ºñ½Î º¸ÀÌÁö¸¸, °ú½ÃÇÏ´Â È­·ÁÇÔÀº ¾Æ´Ï´Ù. ºÎµå·¯¿î °ñµå ¸ÕÁö°¡ µ¤ÀÎ µíÇÑ ½ÇÅ© È¿°úÀÇ ¿ø´Üµé, ¹Ì¹¦ÇÑ ½Ç¹ö È¿°úÀÇ ´ÏÆ®µé, ¸ÞÅ»¸¯ÇÑ Çʶó¸àÆ® ¾áÀ¸·Î, º¸´Â °¢µµ¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ Ä÷¯ È¿°úµé.



Jackets and ensembles



»ý»ýÇÑ Æ®À§µåµé (enlivened tweeds) : ÆÒ½ÃÇÑ Æ®À§µåµé, ¿ïÆ®¶ó Ä÷¯Ç® ¾áÀÇ ÇÏ¿îµåÅõ½º, ¹è½ºÅ¶ À§ºê, °¡º­¿î ÆòÁ÷µé...



¹øÁø Ä÷¯ È¿°ú, »ý»ýÇÏ°í ź·Â ÀÖÀ¸¸ç, ÄÚÆ°°ú °°Àº ½Å¼±ÇÑ ´À³¦ÀÇ Á÷¹°µé.
Á¶½É½º·¯¿î ÅؽºÃç (controlled texture) : º¼·ý°¨Àº ´ç¿¬È÷ Áß¿äÇÏÁö¸¸, °úµµÇÑ ¿äö°¨À̳ª Áß·®°¨Àº ¾ø´Ù. ¶ÇÇÑ, ±êÅаú °°ÀÌ °¡º­¿î Çã´ÏÄÞ°ú Ŭ·ÎÅ©(¼öÆ÷È¿°ú ÀÌÁßÁ÷) ¿¡ °ü½ÉÀÌ ÁýÁߵȴÙ.
ºñÄ¡´Â È¿°úÀÇ ±¤Åð¨ (transparent shine) : µðÀÚÀ̳ʵéÀÌ ¹Ý¦ÀÌ´Â ±¤Åÿ¡ ÁýÁßÇÒ ¶§, À¯¸®¿Í °°Àº ºû ¹Ý»ç¸¦ ´õ¿í ¼±È£ÇÑ´Ù. Åõ¸íÇÑ ¾áµé ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½ °¡°ø¿¡ ÀÇÇؼ­ Àå½ÄµÈ ½ÇÅ©, Æ®À§µå, ¸°³Ù.



Decoration



¸ñ°¡ÀûÀÎ »ý¸í·Â (bucolic vitality) : ²ÉÀÌ ¾øÀÌ´Â ¿©¸§ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù! À̹ø ½ÃÁð, ¼öäȭ ²Éµé°ú Àü¿ødzÀÇ ºÎÄɵéÀº ·Î¸ÇƽÇÏÁö¸¸, ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ °Í°úÀÇ °æ°è¼±¿¡ ÀÖ´Â Ä÷¯¿þÀÌ·Î ÀÎÇؼ­ Á¶È­·ÓÁö´Â ¾Ê´Ù. ÀÙ»ç±ÍµéÀº ³Ê¹«³ª ±×¸°À̸ç, ²ÉµéÀº ³×¿Â ºûµéÀÌ°í, À̹ø ½ÃÁð, ¾î´À °Íµµ ºñÇö½ÇÀûÀÌÁö ¾ÊÀº °ÍµéÀÌ ¾ø´Ù.
´Ü¼ø Ãß»ó (singular abstraction) : ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¼±ÅÃÀº Áö³­ ¸î ½ÃÁ𠵿¾È À¯ÇàÀÌ´ø ¹«ÀÛÀ§ÀûÀÎ Ãß»óÈ­¿Í ¹°°¨À» È긮°Å³ª »Ñ¸®´Â Ãß»óÈ­¹ýÀÇ Áö·çÇÔÀ» ¹þ¾î³ª¼­, ºÎµå·´°ÔÇÑ ±âÇÏÆÐÅϵé°ú ¹øÁø È¿°úÀÇ ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé, ±×¸²ÀÚ È¿°úÀÇ ±×·¡ÇÈÀûÀÎ ±¸Á¶µé·Î ¿òÁ÷¿´´Ù.
»ö´Ù¸¥ ¿¢Á¶Æ¼Áò (unusual exoticism) : ÆÐÅϵéÀº ¿©ÇàÀ» ¶°³­´Ù. ÇüÅ º¯ÇüÀ» Çؼ­, ±×·¡ÇÈÀûÀÎ ¿¡½º´Ð ÆÐÅϵé·Î ÇâÇϸç, ÀüÇüÀûÀΠƲ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª, Å©±â¿¡ º¯È­¸¦ ÁØ´Ù. ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿Í Àεµ³×½Ã¾Æ »çÀÌ ¾îµò°¡¿¡ ÀÖ´Â, »ó»óÀÇ Á¾Á·À¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿ÂµíÇÑ µðÀÚÀεé. ÀÌ ¿©ÇàÀº ÃÊÇö½ÇÀûÀÎ ¿­´ë dz°æÀÌ ÇÁ¸°Æ®µÇ¾îÁø ¼ö¿µº¹, µå·¹½º¿Í ¿©¸§ ÄÚÆ®µé±îÁö À̸£¸¥´Ù.



Distinction–¿ì¾ÆÇÏ°í, Æ÷¸Ö & ±¸Á¶ÀûÀÎ Á÷¹°µé
¿ì¾ÆÇÔ, Æ÷¸Ö°ú Å×ÀÏ·¯¸µ ¼¼°èÀÇ ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¼±ÅÃÀº °í°áÇÑ ÆÇŸÁö°¡ °­Á¶µÈ ¹æÇâÀ¸·Î ÇâÇß´Ù.





Men's shirtings



ÇÁ·¹½¬ÇÑ ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé (fresh stripes) : üũµéÀÇ ½ÃÁðÀ» Áö³ª¼­, ¸¶ÄÏÀº ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé·Î ȸ±ÍÇÏ°í ÀÖ´Ù. : ±ò²ûÇÏ´ø, ´ë´ãÇÏ´ø, °¡´Ã°í ¼¶¼¼ÇÔ°ú ÈïºÐµÇ°Ô Áøµ¿ÇÏ´Â ºñ´ëĪ, ¶Ç´Â ÆÒ½ÃÇÑ ¿ìºì Á÷¹°¿¡¼­ ÆòÁ÷¿¡±îÁö ¸ðµç ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé...
¸ð³ëÅ©·Ò È¿°úÀÇ Àå½Äµé (monochromatic fancies) : ÆòÁ÷µéÀº °­·ÂÇÏ°Ô Ä÷¯Ç®Çϸç, ÆÇŸÁö´Â Àß Â¥¿©Áø µµºñµé, Æ®Àªµé°ú ¹è½ºÅ¶ µî, Á¶Á÷¿¡ ±êµé¾î ÀÖ´Ù. ÀÌ ¿µ¿ªÀÇ Àü¹®°¡µéÀº ¸ð³ëÅ©·Ò ¹Ì´Ï-ÀÚÄ«µåµé°ú ½ÅÁßÇÑ ¿ÀÇ¿öÅ© (°ÅÁî¿¡ ¼¶¼¼ÇÏ°Ô ¿ÀÇ¿öÅ© ½ºÆ®¶óÀÌÇÁ È¿°ú¸¦ ³½ °Í°ú °°Àº)¿¡ ²ø¸®°í ÀÖ´Ù.
´Ü¼øÇÏ°Ô ¿ö½ÌµÈ (simply washed) : ijÁÖ¾óÀÇ ¹Ù¶÷Àº ½ÃƼ ¼ÅÆÃÀÌ ÁÙ¾îµé¸é¼­ Áö³ª°¬´Ù. ÄÚÆ°µéÀº ½ÉÇÃÇÏ°Ô ¿ö½ÌµÇ¸ç, °úÇÏ°Ô ´Ù¸²ÁúµÇÁö´Â ¾ÊÁö¸¸, ±¸±èÀÇ Æ®·»µå´Â ÀÌÁ¦ ¸ØÃá´Ù. Å°¿öµå´Â °¡°ø°ú ³»Ãß·², ÇÁ·¹½¬ÇÔÀÌ´Ù !



Men's and women's suitings



¹Ðµµ°¨ ÀÖ´Â °¡º­¿ò (dense lightness) : ¹ÙÀ̾îµéÀº ¼¶¼¼ÇÏ°í ÄÄÆÑÆ®Çϸç, ź·ÂÀÖ´Â Çڵ鸵À» ã¾Ò´Ù. ¸Å¿ì °¡º±°í ¿ÀÆÄÅ©ÇÑ ÆòÁ÷ ¿ïµé, ¸Å²öÇÑ µ¥´Ôµé, ±×¸®°í ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ÇÁ¸°½º¿Àºê¿þÀÏÁî üũ ÆÐÅÏÀÇ ±Øµµ·Î ¼¶¼¼ÇÑ ¼öÆà ¿ø´ÜµéÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.
ÀÌÁßÀÇ ¼¶¼¼ÇÔ (double fineness) : µÞ¸é¿¡ Á¤¼ºÀ» µéÀÎ °¡º­¿î ¾ç¸é Á÷¹°°ú ÀÌÁßÁ÷µé. ´ëºñµÇ´Â ¾Õ¸é/µÞ¸é. 2013³â ¿©¸§Àº ¾È°¨ÀÌ ¾ø´Â ÀçŶµé°ú Æ®·»Ä¡ ÄÚÆ®µéÀ» ¾à¼ÓÇÑ´Ù.
¹Ì¹¦ÇÑ Â÷ÀÌÀÇ Ä÷¯¿þÀ̵é (nuanced colourways) : ¸ÖƼÄ÷¯ÀÇ ¹ÝÆòÁ÷µé ´ë½Å¿¡ È®½ÇÇÑ ´ºÆ®·²µé, ¼¶¼¼ÇÏ°Ô ¹øÁø Ä÷¯ÀÇ Åæ¿ÂÅæÀ» ¿¹°íÇÏ´Ù. ´õ¿í ¹à¾ÆÁø ³²¼ºº¹ !
¼¶¼¼ÇÑ ½½·´µé (delicate slubs) : ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¼±ÅõéÀº Àü¿ødz, °ÅÄ¥À½À¸·Î ¸í¹éÇÑ ºÐ±âÁ¡À» ¸¸µç´Ù. ¶ÇÇÑ, ±× ¼±Åÿ¡´Â ¿­¸ÁÀûÀ¸·Î ¸°³ÙµéÀÌ Æ÷ÇԵǴµ¥, ºÒ±ÔÄ¢ÇÔÀº ÅëÁ¦µÇ¸ç, ºÎµå·¯¿öÁö°í ¼¶¼¼ÇØ Áø´Ù.
¾ï¼¼°í À¯¿¬ÇÑ (sturdy and supple) : Á÷¹°¿¡ ´ëÇÑ ¸í¹éÇÑ ¿å¸ÁÀº À¯¿¬ÇÔ°ú ¹ÙÅÁÁöÀÇ º»ÁúÀÌ´Ù. ¿©±â¼­ ¿ì¸®´Â, ºÎµå·¯¿öÁø ¹è½ºÅ¶ Á¶Á÷µé, ½ºÆ®·¹Ä¡¼º ÀÖ´Â ÀÌÁßÁ÷µé, µÎ²¨¿öÁø Å©·¹ÀÌÇÁµé, ¹«¾ùº¸´Ùµµ È¥¹æµé, ƯÈ÷ ºñ½ºÄÚ½º È¥¹æµéÀÇ Á߿伺ÀÌ °­Á¶µÇ´Â °ÍÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.



Pulsation–¾×Ƽºê ½ºÆ÷Ã÷, Å×Å©´ÏÄà & ±â´É¼º ¼ÒÀçµé
ijÁÖ¾ó¿¡¾î, ½ºÆ÷Ã÷¿þ¾î¿Í Áø½º¿þ¾î ¼¼°è´Â ½Å¼±ÇÔ°ú È°±â·Î ¼±µÎ·Î À̵¿ÇÑ´Ù.





Tops and dresses



½Å¼±ÇÏ°í ´âÀº µíÇÑ È¿°ú (fresh and worn) : ¹ÙÀ̾îµéÀº ¿ö½Ã¾Æ¿ôµÈ ¿Ü°üÀÇ ´âÀº µíÇÑ È¿°úÀ̸鼭µµ, Ç×»ó ¸Å¿ì ±ú²ýÇÑ ¿Ü°ü¿¡ ÇÑ Ç¥¸¦ ´øÁø´Ù. ¿¡³ÊÁö ³ÑÄ¡´Â Ä÷¯¿þÀÌ, ½Ä¹°¼º ¼ÒÀçµé, Á¤ÅëÀûÀ̸鼭µµ ³ë½ºÅÅÁö¾Æ°¡ ´À²¸Áö´Â ±ë¾ö°ú ¼Õ¼ö°Ç üũ ¼ÒÀçµé...
½Ä¹°¼º ¹Ù¶÷ (a vegetal breeze) : ¼ÅÃ÷¿¡ À־, ¸°³ÙµéÀº ÄÚÆ°°ú ÇÔ²², Çڵ鸵 ¸é¿¡¼­ È¥¹æµÈ´Ù. ºÒ±ÔÄ¢ÇÔÀº ÈûÀÖ´Â ÀúÁö¿Í Çø®½ºµé¿¡ ¿ä±¸µÇ¾îÁ®, ¼¶¼¼ÇÑ ½½·´°ú ¹Ì¼¼ÇÑ ³ñÀÌ °áÇյǾú´Ù. 
µÎµå·¯Áø ±ú²ýÇÔ (bold neatness) : °íµµ·Î °¡½ÃÀûÀÎ ¿Ü°üµéÀÌ ÆǸſ¡ ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Ä×´Ù. Á¤¹ÐÇÑ ÆÐÅϵé, ±ò²ûÇÑ ÅõÅæ°ú ¼¶¼¼ÇÏ°í ±ú²ýÇÑ Æ®Àª°ú Æ÷Çø°Ã³·³, ¿Ïº®ÇÏ°Ô ¸Å²öÇÑ Á¶Á÷µé¿¡ ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¼±È£°¡ ÁýÁߵǾú´Ù.



Jackets and trousers



½ÇÅ°ÇÔÀÇ ¿µÇâ (silky influence) : ÀÌ ¼¼°èÀÇ ¹ÙÀ̾îµéÀº ¿©¼º½º·¯¿î ÆòÁ÷µéÀ» »õ·Ó°Ô ¼±ÅÃÇß´Ù. ±×·¡¼­, Æí¾ÈÇÑ »õƾµé, ÄÚÆ°µé, µ¥´ÔµéÀº ¸ÞÅ»¸¯ÇÑ È¿°ú·Î Àå½ÄµÈ´Ù. ¿Ü°üÀ» ³Ñ¾î¼­, ijÁÖ¾ó¿þ¾î·Î Çؼ®µÈ ½ÇÅ©¿Í °°ÀÌ È帣´ÂµíÇÑ À¯¿¬ÇÔÀº Çʼö¿ä¼Ò·Î½á, ¶óÀÌ¿À¼¿(ÅÙ¼¿) ¶Ç´Â ºñ½ºÄÚ½º È¥¹æµéÀÌ ¼±È£µÈ´Ù.
Áõ°­µÈ ºê¶óÀÌÆ®ÇÔ (intensified brightness) : ´õ¿í ¿¶°í â¹éÇÑ ÆäÀÏÅæµé°ú »ý±â ¹ß¶öÇÔÀº ¸ÞÀÌÀú Æ®·»µå´Ù. Ä÷¯ ÄÚÆÃ, °úµµÇÑ ¿°»ö, ¿ö½ÌÇÑ Àεð°íµé¿¡ ´ëÇÑ ¼±ÅÃÀÌ Áõ°¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù. °¡¸ÕÆ® ¿ö½Ìµé°ú °¡°øµéÀ» ÅëÇÑ ¹àÀº ´µ¾Ó½º¸¦ ¶ç´Â °ÍÀÌ ¸ñÇ¥´Ù.
ÀÚ¿¬½º·´°Ô ¾ï¼¾ È¿°ú (naturally sturdy) : ÃæºÐÈ÷ ºÎµå·´°í À¯¿¬ÇÑ È¿°ú¸¦ ÀÏ°ü¼º ÀÖ°Ô ¼±ÅÃÇß´Ù.
¹ÙÀ̾îµéÀº ÄÚÆ°µé°ú ¹Ðµµ ³ôÀº ¸°³Ùµé°ú µ¥´Ôµé, ±â´ÉÀûÀÎ Á÷¹°µéÀÇ ¾ÆÀÌÄܵé (¿öÅ©¿þ¾î¿ë ¹Ì´Ï ½ºÆ®¶óÀÌÇÁµé, ǪÁÖ°£ ½ºÅ¸ÀÏÀÇ ÇÏ¿îµåÅõ½º üũ µî)À» ÁÁ¾ÆÇß´Ù.



Pulsation–½ºÆ÷Ã÷, Å×Å©´ÏÄà & ±â´É¼º ¼ÒÀçµé
½ºÆ÷Ã÷, Å×Å©´ÏÄÃ, ÆÛÆ÷¸Õ½º ¼¼°èÀÇ Á÷¹°µéÀº ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ¹ÙÀ̾îµé±îÁö ¼³µæÇß´Ù 





±â´É¼º »óÀǵé (functional tops) : ¼ÅÃ÷¿Í Ƽ¼ÅÃ÷¸¦ À§ÇÑ ¼¼°¡Áö °­¹Ú°ü³äµé : ±â´É¼º, Æí¾ÈÇÔ, ÆÇŸÁö.
À̰͵éÀÌ ¼Ó°Ç¼º, Àڿܼ±Â÷´Ü üũµé°ú µµºñµéÀÇ ¼±ÅÃÀ» ¼³¸íÇØÁØ´Ù. ´ÏÆ®µé¿¡¼­´Â, ¾ç¹æ¸é ½ºÆ®·¹Ä¡¿Í ¼û½¬´Â ÀúÁöµé·Î ¼¼ÄÁµå ½ºÅ²ÀÌ µÇ¾î, ÇÇÄÉ Æú·Î¿¡µµ ¼Ó°Ç¼º°ú ±âÈÄ ÀûÀÀ·ÂÀÌ ¿ä±¸µÇ¾îÁø´Ù.
¾Æ¿ôµµ¾î ³»Ãß·² (outdoor natural) : ijÁÖ¾ó Æ®·»µåÀÇ ¿µÇâ¿¡¼­, ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¸ÅÆ®ÇÔ°ú ÄÚÆ°°ú °°Àº ºÎµå·¯¿ò¿¡ ´ëÇÑ ¿ä±¸°¡ °è¼ÓµÇ¾ú´Ù. ¶ÇÇÑ, ÄÚÆ°/ÇÕ¼º ¼ÒÀçÀÇ È¥¹æµé°ú ÁøÁ¤ÇÑ ±â´É¼º Á÷¹°µéÀ» À§ÇÑ ¸°³ÙÀÇ »ó½Â°ú °°Àº ½Ä¹°¼º¿¡ ´ëÇÑ ¿­±¤ÀÌ ÀÖ´Ù.



»¥»¥ÇÑ ºÎ¼­Áö±â ½¬¿î ¹Ù»è°Å¸®´Â °¡º­¿ò (crispy ligh-tness) : Àü¹®°¡µéÀº ¾ï¼¼°í °ÅÄ£ °Í°ú ±Øµµ·Î ¼¶¼¼ÇÑ °Í ¾çÂÊ ¸ðµÎ¿¡¼­, °¡º±Áö¸¸ ¹Ðµµ°¨ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¿øÇß´Ù. ¶ÇÇÑ, Àß Â¥¿©Áø ±êÅаú °°ÀÌ °¡º­¿î Á¶Á÷µé, ¹Ì´Ï¾îÃç ¸³½ºÅ¾°ú ±â´É¼ºÀÇ ¹ÝÂë ºñÄ¡´Â ¼ÒÀç·Îµµ ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¼±ÅÃÀº ¿òÁ÷¿´´Ù. 



½ÇÅ©¿Í °°Àº È¿°úÀÇ À¯È¤ (silky temptations) : Å×Å©´ÏÄà ÇÕ¼¶ÀÌ ½ÇÅ©¿Í ÇÔ²² ÆÞ·°ÀδÙ. ÁÖÀÇÁ¡ : Æú¸®¿¡½ºÅÍ/½ÇÅ©¿¡ ´«À» ¶¿ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ±×·¯³ª, ¹ÙÀ̾îµéÀÇ ¿ä±¸´Â ¸Å²öÇÏ°í ¼¼·ÃµÈ °Í, »õƾ°ú °°Àº ¿Ü°ü, ¿Ïº®ÇÑ Æ®Àª¿¡ ÁýÁߵǾú´Ù. ¿Ü°üÀûÀÎ ¼¾¼¼À̼ÇÀº Çڵ鸵¿¡µµ ¿¬°áµÇ¾ú´Âµ¥, È帣´Â µíÇÑ À¯¿¬ÇÔÀ» °¡Áø



½ÇÅ°ÇÑ ÃË°¨ÀÌ Áõ°¡Çß´Ù.






¹æ¼ö (rainproof) : À̹ø ½ÃÁð, ½ºÆ÷Ã÷¿þ¾î´Â ¸Ó¸®¿¡¼­ ¹ß³¡±îÁö, ÀçŶ, ºí·çÁ¾ µîÀ» À§Çؼ­, ½À±â¿Í ºñ·ÎºÎÅÍ º¸È£Çϱâ À§ÇÑ ±â´É¼ºÀÌ °­Á¶µÇ¾î, ¹æ¼ö-¼û ½¯ ¼ö ÀÖ´Â ´õºí Á÷¹°µé°ú º»µùµé¿¡ ´ëÇÑ Å½±¸°¡ Áõ°¡µÇ¾ú´Ù. Áö³­ ¸î ³â µ¿¾È, ¾Æ¿ìÅ͸¦ À§ÇÑ ¹æ¼ö°¡°øÀÌ ²ÙÁØÈ÷ ¿ä±¸µÇ´Â °¡¿îµ¥, ´Ü¼øÇÑ ³»¼ö¼º Á÷¹°µéÀº ¾Æ¿ôµµ¾î Ƽ¼ÅÃ÷¿¡ Àû¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.


Ä¿¹ö
°Ë»ö
´Ý±â
´Ý±â